×

بشكل مقبول造句

"بشكل مقبول"的中文

例句与造句

  1. وقال انه يؤيد أيضا ادراج العدوان ، اذا تم تعريفه بشكل مقبول .
    如果有可接受的定义,他也支持列入侵略。
  2. وستوفﱠر لهذه المكاتب برامجيات تلبي بشكل مقبول المواصفات المحاسبية لﻷمم المتحدة.
    总部以外办事处将拥有可满意地满足联合国会计要求的软件。
  3. وظل عدد الدول التي قدمت معلومات في تقاريرها ثابتة بشكل مقبول أثناء الفترة 2000-2004.
    2000-2004年期间在其报告中提供资料的国家数量大致相同。
  4. وأحيانا لا تتوفر تلك الخدمات بشكل مقبول ثقافيا للشعوب الأصلية وغيرها من المجموعات غير الحاكمة.
    有时,提供这些服务的形式在文化上不能为土着人和其他非主要群体所接受。
  5. وبمعنى آخر، يتعين أن يكون هناك نظام وطني للإدارة الجيدة يجري في إطاره تقسيم السلطات بشكل مقبول ويشارك فيه الجمهور.
    换言之,只要存在可接受的权力分配和人民参与,就应建立国家管理体系。
  6. وتم بعناية إعداد تقرير تنفيذي موسع وموحد عن مشاريع S-3 بهدف تيسير إمكانية القيام بشكل مقبول بتحديد مدى تحمل المؤسسة للمسؤولية الاجتماعية.
    为了顺利且和可接受地加入企业的社会责任,已认真汇编了一份经扩充且可实行的S-3项目报告。
  7. والأمم المتحدة هي صاحبة المسؤولية الدائمة بشأن قضية فلسطين إلى أن يتم حل هذه القضية في جميع جوانبها بشكل مقبول ومتماش مع الشرعية الدولية.
    联合国在巴勒斯坦问题上始终负有职责,直至该问题以符合国际合法性的可接受方式得到全面解决。
  8. وتتمثل عملية تطهير البيانات في تنظيف البيانات القديمة الموجودة حالياً، مع ضمان نقل البيانات إلى نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة بشكل مقبول وصحيح ومتفق مع الشكل الجديد المطلوب.
    数据清理是清选现有遗留数据的过程,以确保转到新的ERP系统的数据都是有效、正确并与所要求的新格式一致的。
  9. 129- وتتمثل عملية تطهير البيانات في تنظيف البيانات القديمة الموجودة حالياً، مع ضمان نقل البيانات إلى نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة بشكل مقبول وصحيح ومتفق مع الشكل الجديد المطلوب.
    数据清理是清选现有遗留数据的过程,以确保转到新的ERP系统的数据都是有效、正确并与所要求的新格式一致的。
  10. وتربطها بمقاطعة زانغلان في الجهة الغربية طريق ذات ممرين معبدة بشكل مقبول وتمتد خلال وادي نهر أراكس. وسافرت البعثة الآتية من مقاطعة فيزولي من بلدة جبرايل في اتجاه سوكوربيلي وسلطانلي وممدبيلي.
    实况调查团从菲祖利区出来,从杰布拉伊尔镇朝着Sukurbeyli、Sultanli和Mamedbeyli的方向前进。
  11. والتحدي الذي يواجه السياسات في هذا المجال هو دعم هذه الأسر، والاعتراف بحقوق موفري الرعاية ومتلقيها، وتوزيع التكاليف بشكل أكثر إنصافا على فئات المجتمع، وتعزيز أشكال الرعاية الاحترافية والمجزية بشكل مقبول والرؤوفة.
    政策上的挑战是如何支持家庭,如何认识到照顾者及受照顾者的权利,如何由全社会更平均的分担成本,以及如何支持专业的、有适当薪酬的和仁慈的护理形式。
  12. غير أننا نعتبر أنّ المعايير التي تستخدمها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار بالية، ونعتقد أن هذه المعايير لا تراعى فيها الطريقة التي جرى بها تحديث العلاقات بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار التابعة لها بشكل مقبول للطرفين.
    然而,我们认为联合国非殖民化特别委员会使用的标准已经过时,并认为这些标准没有考虑到联合王国与其海外领土的关系已经通过双方均可接受的方式实现现代化。
  13. وتعتقد الولايات المتحدة، بخاصة في ضوء تزايد الأنشطة الإجرامية عبر الوطنية، أن من الضروري تحديد معنى دقيق بشكل مقبول لمفهوم " الالتفاف " لعدم تقييد أو عرقلة التعاون بين الدول وفيما بينها في هذا المجال.
    尤其是鉴于跨国犯罪活动日增,美国认为,为了不阻止或妨碍各国在这一领域开展合作,必须确定 " 规避 " 这一概念可接受的确切含义。
  14. غير أننا نعتبر أن المعايير التي تستخدمها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار بالية، ونعتقد أن هذه المعايير لا تراعى فيها الطريقة التي جرى بها تحديث العلاقات بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار التابعة لها بشكل مقبول للطرفين.
    然而,我们认为联合国非殖民化特别委员会使用的标准已经过时,并认为这些标准没有考虑到联合王国与其海外领土的关系已经通过双方均可接受的方式实现了现代化。
  15. وتلاحظ اللجنة أن الاستئناف لم يكن لينجح إلا إذا استطاع صاحب البلاغ تقديم " قضية يمكن المجادلة فيها بشكل مقبول " أو " مسألة خطيرة يتعين تحديدها " أو إثبات وجود خطأ في تطبيق القانون أو الولاية القضائية.
    委员会注意到,如果申诉人可提出 " 相当有理的案子 " 或 " 提出有待裁定的严重问题 " 或法律或管辖错误,上诉才会成功。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "بشكل مقاوم"造句
  2. "بشكل مفيد"造句
  3. "بشكل مفهوم"造句
  4. "بشكل مفصّل"造句
  5. "بشكل مفزع"造句
  6. "بشكل مقتضب"造句
  7. "بشكل مقرف"造句
  8. "بشكل مقصود"造句
  9. "بشكل مقلق"造句
  10. "بشكل مقنع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.